吉田 明子 / Akiko Yoshida #2

――いままで放射能から子供を守るっていうのが目的のグループと脱原発が目的の
グループがあったんですけど、それってどういうちがい…

吉田:わたしはそれはほんとにね、繋がってる問題なので、全然こう、とはいってもみんな忙しいのでテーマを絞ってやるのは当然だと思うんですけど、それでも必要があれば一緒にやるとかそれは当然だと思っています。ただグループによっては放射能のことはやるけれども脱原発はあまりいいたくないとかはありますね。

――いいたくないっていうのは?

吉田:それこそあんまり普通の人とみられなくなってしまう、特殊な人に見られてしまう。そうじゃなくてただ単にというか純粋に子供を守りたくて放射能のことは嫌だといってます。ただ脱原発というと色がついて見られるからっていうひともいるはいますね。。

――脱原発っていうと印象が強い、政治的っていう。そういうのはやっぱり母親や主婦の方は言いにくいんですか

吉田:言いにくい人もいると思います。まぁ私自身はというと、それはほんとに一緒に訴えていくべきと思うし、FoEはだから両方やってるのでいいなとおもうし、でも海外の団体とかだと当然両方ね、主張を持ってることだと思うので。

――けっこう日本特有なんですか?

吉田:のひとつじゃないかなとおもいます。やっぱり政治的なことを話しにくい空気はあるのかもしれないですね。まぁそうも言ってられないとは思いますけど。

――支援者の方っていう人にもあったことありますか。

吉田:もちろん。ていうか一緒に活動してる方の中から寄付をいただいたりとかもしますし、あとは一度もあったこともないけれども結構寄付を定期的にくださる方もいますね。

――じゃあ支援者っていう人は、反原発とかそういう主張はしない。

吉田:もちろんしてるとおもいますよ。してるからこそ支援してるんだとおもいます。まあただ活動家であり、でも例えばちょっとお金を持ってるからたまに寄付をしてくれるという方もいるし、まあなんかこう、重なり合ってるというか。支援だけする人ももちろんいるでしょう。自分はあんまり活動できないからせめて寄付しますっていう人もいます。で、お金はないけど時間はあるから活動しますっていう人もいます。


―There are 2 groups, one with the purpose of protecting children and other with that of anti-nukes. What is the difference?
Yoshida: I think that both of those issues are connected each other. While people are busy so that they need to focus into one issue, those issues should be approached together if needed. But, there are also groups which hesitate to voice anti-nukes while they are doing about radiation issue.

―Why do they not want to say?

Yoshida: Because they are afraid to be seen as someone who are not regular and are different. That’s why they just want to emphasise the protection of children. Some others say that it is because they might be seen through colour filter when they say anti-nukes.

―So saying that they are anti-nukes is too strong, politically. Is that the issue which mothers or wives cannot easily say?

Yoshida: I think there are those people. In my opinion, I believe that it is better to claim both issues together, and in that sense, I feel that FoE is a good organisation. But it is normal in the organisations of foreign countries to have both opinions together.

―Is that peculiar to Japan?

Yoshida: Probably one of the characteristics. Maybe there is an atmosphere that people cannot easily mention about the issue even though we should not just say this and do nothing.

―Have you ever seen people calling themselves a ‘supporter’?

Yoshida: Of course yes. We get donations from those who we work with. And even those who we have never met give us donations constantly.

―So, do those supporters not claim the anti-nukes?

Yoshida: Of course they do, I guess. Because they claim so, they support us. There are those who are activists but they also donate money because they are rich. So, it is just like one is lying upon another. There are those who only do supporting, who only donate because they are busy and cannot be active, and finally who work actively on the issues because they have time but no money.