橋本 ゆき / Yuki Hashimoto #2

橋本:うん、あの、お金か直接的なわいろじゃないにしても、長期的な利益で買い取られているかどうかは私にはわからないけど、100%買い取られてると思うな。だってニュースの取捨選択があまりにも露骨でしょ。だから英語が使える人なら、英語の情報をどんどん取り入れられる力があればね、もっと正確な情報が早く入るけど。

――英語というのは海外メディアですか

橋本:海外メディアでも、あるいは国内のメディアでも英語メディアのほうがマシってこともありますよね。


Hashimoto: I don’t know how but I think the media is 100% bought by the government. Because the what is on the news and not is so obvious. That is why people who can speak English are able to gather English information which are more clear and fast.

―Do you mean foreign medias by English information?

Hashimoto: I guess foreign medias and English medias in Japan are better than the normal Japanese medias.